А почему бы и нет


«Мы знаем более дешевые бюро переводов, но ни одного настолько же хорошего. Вот почему мы рекомендуем Textunion нашим собственным клиентам».

Roman Schreiber – Managing Director, agentur-es

 

Скажем сразу, демпинг не наше кредо. Наши услуги не из дешевых и соответствуют расценкам копирайтеров, которыми мы являемся. Мы не пытаемся конкурировать с сетевыми бюро переводов. То, что предлагают они, например редактирование и правка текста корректором, у нас изначально включено в цену. Когда мы беремся за что-нибудь, мы делаем это на совесть.

 

Наши услуги не дороже услуг так называемых эксперт-переводчиков – кстати, как они становятся экcпертами в каждой сфере, не совсем ясно. Кроме того, мы не переводим слово в слово, а творчески пишем, донося до целевой аудитории гораздо больше, чем просто повторенное содержание.

 

Если Вам нужно перевести документы или послать письмо по электронной почте партнеру, который Вас хорошо знает, простой онлайн-перевод вполне годится. Нет ничего зазорного в том, чтобы экономить. Иногда.

Но если Вы пытаетесь завоевать новых клиентов, Вам необходимо убеждать их словом, говоря на их языке. Имеет ли смысл тратить большие деньги на печать, рекламные носители или веб-дизайн, а потом размещать там копеечный текст? Никогда.

 

Поэтому прежде чем тратиться на печать или разработку сайта, звоните в Textunion. Всегда.

 

Кроме того, сейчас мы работаем с основными языками, но планируем добавлять новые. Если необходим перевод на язык, которого нет на нашем сайте, пожалуйста, дайте знать.

 

В переводе все как в жизни: за что платишь – то и имеешь.

Копирайтер


Русский:

Александр Дьяконов

ad@textunion.net

Моб.: +7 926 526 4555


 

Другие Языки ...


العربية: Samir Yzidi


中文: Helen Hu


Česky: Petr Dufek


Deutsch: Matthias Schindler


Dansk: Michael Jørgensen


English: Alexander von Fintel


Español: Rodrigo Ortiz-Monasterio


فارسی: Nader Nasiri


Suomi: Milla Hyttinen


Français: Pierre Marland


Hrvatski: Boris Belak


Magyar: Rita Kollányi


Italiano: Dario Dellanoce


日本語: Toshino Momoki


Nederlands: Jeroen Bruintjes


Norsk: Camilla Larsen


Polski: Jarek Kaniewski


Português: Jorge Nunes


Русский: Alexander Diakonov


Svenska: Rolf Oward


Türkçe: .


Українська: Olga Pavelko


... Арабский, Китайский, Чешский, Немецкий, Датский, Английский, Испанский, Персидский, Финский, Французский, Хорватский, Венгерский, Итальянский, Японский, Голландский, Норвежский, Польский, Португальский, Русский, Шведский, Турецкий, Украинский ...

 

For more languages please contact Alexander von Fintel or Matthias Schindler.