Textes techniques


« Nos documents contiennent souvent de nouveaux termes techniques qui ne figurent dans aucun dictionnaire. Nous réalisons souvent qu'une simple traduction ne suffit pas. Il nous faut une véritable création, facile à lire et à comprendre. »

Bertram Störch – Marketing Manager, Hewlett-Packard Indigo Digital Presses

 

Si le texte que vous avez besoin de traduire est très technique, un traducteur « technique » n'est pas forcément le meilleur choix.

 

Textunion peut réaliser cette prestation, mais vous permet d'obtenir en plus une traduction plus fluide, plus vivante et plus convaincante.

 

Demandez-nous un devis. C'est bien moins cher que vous ne le pensez.

 

Concepteur-rédacteur


Français:

Pierre Marland

pma@textunion.net

Tel.: +33 (0)6 6042 4320


 

Autres langues ...


العربية: Samir Yzidi


中文: Helen Hu


Česky: Petr Dufek


Deutsch: Matthias Schindler


Dansk: Michael Jørgensen


English: Alexander von Fintel


Español: Rodrigo Ortiz-Monasterio


فارسی: Nader Nasiri


Suomi: Milla Hyttinen


Français: Pierre Marland


Hrvatski: Boris Belak


Magyar: Rita Kollányi


Italiano: Dario Dellanoce


日本語: Toshino Momoki


Nederlands: Jeroen Bruintjes


Norsk: Camilla Larsen


Polski: Jarek Kaniewski


Português: Jorge Nunes


Русский: Alexander Diakonov


Svenska: Rolf Oward


Türkçe: .


Українська: Olga Pavelko


... Arabe, Chinois, Tchèque, Allemand, Danois, Anglais, Espagnol, Persan, Finnois, Français, Croate, Hongrois, Italien, Japonais, Néerlandais, Norvégien, Polonais, Portugais, Russe, Suédois, Turc, Ukrainien ...

 

For more languages please contact Alexander von Fintel or Matthias Schindler.