Textes techniques
« Nos documents contiennent souvent de nouveaux termes techniques qui ne figurent dans aucun dictionnaire. Nous réalisons souvent qu'une simple traduction ne suffit pas. Il nous faut une véritable création, facile à lire et à comprendre. »
Bertram Störch – Marketing Manager, Hewlett-Packard Indigo Digital Presses
Si le texte que vous avez besoin de traduire est très technique, un traducteur « technique » n'est pas forcément le meilleur choix.
Textunion peut réaliser cette prestation, mais vous permet d'obtenir en plus une traduction plus fluide, plus vivante et plus convaincante.
Demandez-nous un devis. C'est bien moins cher que vous ne le pensez.
Concepteur-rédacteur
Français:
Pierre Marland
pma@textunion.net
Tel.: +33 (0)6 6042 4320
Autres langues ...
العربية: Samir Yzidi
中文: Helen Hu
Česky: Petr Dufek
Deutsch: Matthias Schindler
Dansk: Michael Jørgensen
English: Alexander von Fintel
Español: Rodrigo Ortiz-Monasterio
فارسی: Nader Nasiri
Suomi: Milla Hyttinen
Français: Pierre Marland
Hrvatski: Boris Belak
Magyar: Rita Kollányi
Italiano: Dario Dellanoce
日本語: Toshino Momoki
Nederlands: Jeroen Bruintjes
Norsk: Camilla Larsen
Polski: Jarek Kaniewski
Português: Jorge Nunes
Русский: Alexander Diakonov
Svenska: Rolf Oward
Türkçe: .
Українська: Olga Pavelko
... Arabe, Chinois, Tchèque, Allemand, Danois, Anglais, Espagnol, Persan, Finnois, Français, Croate, Hongrois, Italien, Japonais, Néerlandais, Norvégien, Polonais, Portugais, Russe, Suédois, Turc, Ukrainien ...
For more languages please contact Alexander von Fintel or Matthias Schindler.